Ta Lyubit ty

 

Menu

All TATU sites

 

 

 Best t.A.T.u. Sites

 Review My Site

 

 

Bem Vindo(a) a fanpage TATY-TATU!

Esta página é dedicada, ao grupo que para os seus fãs, é o melhor do momento! Assinem o livro de visitas e deixem seus comentários!

Entrevista

B>

Na Finlândia em novembro

ENTREVISTA - Lena Katina, 18, e Yulia Volkova, 17, estão sentadas no sofá de um hotel de primeira classe conversando. Quando você as observa, elas parecem garotinhas. Yulia tem cabelo escuro e curto. Lena prendeu seus longos cabelos com uma grande presilha.

-Desculpe por estarmos comendo ao mesmo tempo, não tivemos nada para comer o dia inteiro- Yulia sorri

- Tem sido tudo bem agitado. Viemos direto da Itália, Lena adiciona.

Lena é a parte mais falante do par, que fala inglês. Por outro lado, Yulia precisa de um tradutor, que traduz tudo, que a garota com jeito de menino diz. Faz 3 anos desde a criação do duo t.A.T.u. Durante esse tempo t.A.T.u se tornou o maior fator da época na inútria pop russa.

-Nossas músicas eram primeiro em russo. Nossa música é muito russa, esse é o tipo de música que eles tocam nas danceterias na nossa cidade, Moscow. Lena esclarece a situação e diz que para ela, a música veio nos genes.

- Meu pai é músico. Mas ele não me ajudou a progradir na minha carreira, ele faz música para outros, Lena conta.

TENTATIVAS DE ASSASSINATO Junto com as garotas viaja um grupo de pessoas especializadas para fazer com que elas cumpram seus compromissos e que tenham tudo o que precisam.

- Nossos amigos acitaram a nossa popularidade muito bem. Ainda somos garotas comuns para eles, como antes, Yulia conta e adiciona, que nenhum dos seus amigos virou as costas para elas.

- O que é uma estrela? Na Russia, a palavra estrela é entendida de modo negativo, porque a pessoa em questão é geralmente uma imbecil, Lena diz.

Nem sempre a vida é fácil para as garotas. Já tentaam matá-las duas vezes durante seus shows.

- Em um show em Moscow, jogaram um canivete suiço aberto com uma faca no palco, Lena responde quando perguntada se os boatos são verdadeiros.

- Nosso show anterior em St. Petersburgo, nós pedimos para alguns fãs subirem no palco. Nossos guarda-costas notaram um jovem que estava com a mão no bolso o tempo todo. Eles o pararam, e o que estava no seu bolso? Uma faca. Claro que coisas assim são de arrepiar, mas não limitamos nossas vidas por causa disso, as garotas garantem.

Lena e Yulia são jovens, mas já têm bastante dinheiro. O mercado russo não é dos menores! De qualquer forma, as garotas são bem modestas quando perguntadas sobre o que elas compraram com ele.

- Claro que é bom quando você tem dinheiro. Mas a única coisa com que eu gasto ele é fazer compras, eu adoro roupas, Lena ri.

- Eu gostaria de comprar uma Mercedes Benz quando eu tirar a minha carteira, Yulia sorri.

NÓS NOS AMAMOS! O video de All the things she said chamou a atenção em outras formas além da música. Os beijos apaixonados de Lena e Yulia tiveram a atenção pública também. Também no pré-show do MTV Europe Music Awards, as garotas se beijaram destemidamente e na MTV russa, elas se apresentaram e shorts curtíssimos se tocando com ternura enquanto cantavam.

- Sexualidade é nosso problema pessoal. Sem comentários, Lena fala direto.

Apesar disso as garotas admitem que se amam, mas obviamente são só amigas - ou?

-Nós estamos sempre juntas, é claro que eu podeira fazer uma lista do lado bom e do lado ruim da Yulia, mas eu a amo simplesmente do jeito que ela é, Lena evita responder e faz Yulia sorrir docemente.

A idéia para o seu primeiro clipe veio mutalmente do diretor e das garotas

- Durante a gravação, nós ainda íamos para a escola. Não queremos interpretar papéis nos nossos clipes, somos simplesmente o que somos, Lena, estudando psicologia, acentua.

- Nossos videos não são apenas construção de imagens, Yulia completa.

Boatos dizem que as garotas gostariam de posar na revista pornô Playboy depois que Yulia completar 18 anos.

- Nunca comentei nada sobre esse assunto. E eu diria não para as fotos, Lena começa.

- Eu posaria de bom grado. Não é problema para mim. Mas não é algo com que sonho. Yulia declara com firmeza.

NOVA IORQUE É UMA PRISÃO Quando a conversa chega no assunto América, Lena informa que para ela Nova Iorque é uma prisão.

- Há esses prédios , que me lembram de barras de prisão. Eu me divirto lá por mais ou menos 3 dias, depois disso eu quero ir embora.

- Eu gosto de Nova Iorque, Yulia informa querendo apenas brincar com Lena.

Mudar para os Estados Unidos é ainda um pensamento distante.

- Eu nunca vou concordar em me mudar de Moscow. Lá estão as nossas famílias e amigos, as garotas garantem juntas.

Lena e Yulia não têm muito tempo livre. Por isso elas não sabem dizer o que elas fariam se tivessem algum.

- Eu talvez iria sair com os meus amigos fazer coisas normais. Yulia reflete.

- Se nós tivéssemos tempo livre nós iríamos dormir ou ir às compras. Essa tour de promoção por exemplo dura por 11 dias sem parar, Lena nos conta sobre a agenda assustadora delas.

Da Finlandia, a jornada continua até Estocolmo e de lá até Paris. No final, a coversa chega no que foi o ponto máximo da carreira delas até agora e quando se sentiram verdadeiramente como superstars

-Nunca é claro! Mas com certeza foi legal ter conhecido Eminem e Bon Jovi no MTV European Awards, as garotas falam modestamente e sorriem timidamente.

 

Entrevista na Espanha, enviada por vampirela83 ao forum tatugirls no dia 12/12/02

Tatu, mais que amigas. Lena e Yulia são russas, têm 17 anos e são estrelas em todos os países do leste. Agora estão lançando seu hit ATTSS na Espanha. Encheram estádios com capacidade para 50.000 pessoas, ganharam o melhor clipe na MTV, e monopolizaram o número um na para de sucessos pelos últimos dois anos com um estilo pessoal, e de acordo com elas, impossível de classificar. " Nós não fazemos rock, ou pop... Cada música é diferente. Agora estão indo para a Europa e Estados Unidos.

Como vocês encaram essa fase?
Yulia:
é como começar tudo de novo, mas com toda a experiência que nós juntamos. Quando nós começamos, muitos pensaram que não duraríamos por mais de dois dias e já se passaram dois anos, vários hits e muitos prêmios. Agora queremos conquistar a Europa e os Estados Unidos com o mesmo interesse e força que demonstramos desde o primeiro dia.

Qual é a coisa mais dura?
Lena:
Que não temos tempo livre e temos que viajar constantemente. É por isso que o relacionamento com a família e amigos tem sido por telefone ultimamente. Vocês se conhecem desde pequenas, não é?
Nós cantamos em uma banda infantil quando éramos pequenas. Yulia saiu e perdemos contato. Nós ainda estavamos em contato com a música de alguma forma e nos encontramos de novo no teste para TATU

Yulia: A tradução em russo é mais ou menos " um da amor ao outro", um código entre nós e uma mensagem de amor para todos. Amor é o tema principal das suas músicas Lena: Nossas músicas falam sobre amor e nossas vidas. Não escondemos nossos sentimentos. Dizemos o que sentimos.
A sinceridade escandaliza? Porque a fama precede vocês
Yulia: Existem pessoas com quem nós conectamos, e pessoas com que não conectamos. Nós não fazemos nada de especial para escandalizar. O que é verdade é que eles amam ou nos odeiam, mas ninguém fica indiferente. Eles dizem que vocês são mórbidas.
Lena: Porque somos jovens e usamos saias curtas?
Vocês não são assim.
Lena: Yulia é bem ativa. Sai muita energia dela. Eu sou o contrário, bem relaxada, eu gosto de ficar evasiva, sou romântica ao mesmo tempo. Esse contraste beneficia o grupo, dá um balanço.
Vocês se dão bem ou brigam muito?
Lena: Os opostos se atraem... nós nos damos muito bem, mas temos nossas brigas. Senão, que chato...

 

 

Revista Italiana Tribe de Dezembro/2002

Até poucos anos atrás, da ex-URSS só chegavam atletas dopadas, vodka e caviar. Vodka e caviar acabavam logo. As atletas dopadas venciam algumas dezenas de medalha e acabavam esquecidas (ou pior, se arriscavam em alguma outra coisa). Mas hoje pode-se dizer que os tempos estão mudados. A Rússia nos exportou um bem de natureza diferente, as t.A.T.u. São elas Yulia, a morena e Lena, a ruiva, que cantam, dançam e se beijam apaixonadamente, escandalizando talvez algum velho beato, mas vendendo mais de um milhão de CD's na Rússia pós-comunista. Na Itália, o seu single "All the things she said" vendeu mais de cem mil cópias e em todos os países europeus, o grupo está subindo na parada das rádios e de vendas. Não é preciso dizer que já estão preparando o seu desembarque nos Estados Unidos de "200 km/h in the wrong lane". O album em inglês das t.A.Tu que já do título mostra qual será a sua atitude: contra tudo e se vocês não concordam saiam da frente, porque estamos correndo. O criador do mágico duo, Ivan Shapovalov, ex produtor televisivo tem as mão incandescentes com a fúria com que as esfrega. Além de vodka. Quando escolheu as duas garotas em Moscow Mostfilm Studios, acertou em cheio. É claro que por trás do projeto há as suas idéias, mas Volkova Yulia Olegovna e Katina Elena Sergeevna se defendem das acusações que são apenas marionetes.

Então, Yulia e Lena. Como é estar por cima?
"Fantastico"

Lena, as críticas não te incomodam?
"As pessoas nos amam ou nos odeiam, mas não há ninguém que não pense nada da gente.

Quem as estimulou a se vestir com um uniforme de colégio?
"Foi nossa idéia. Digamos que o mundo dos adolescentes pode ser representado como um corpo revestido externamente com um certo tipo de hábito, que representa o mundo institucional, o mundo das regras e dos deveres, o mundo dos pais. Mas sobre esse hábito formal, como é o exemplo do uniforme de colégio, bate um coração verdadeiro e puro, freqüentemente cheio de paixões e sentimentos e de vontade de descobrir o mundo. O beijo entre duas garotas quer representar exatamente isso: ir ale´m das regras, não com a finalidade de transgredir, mas para exprimir o verdadeiro eu. Quam já não fantasiou pelo menos uma vez que beijava uma pessoa do seu próprio sexo?"

No video "ATTSS" vocês extão presas atrás de gradese as pessoas olham enquanto vocês estão expostas aos intempéries, à neve, à chuva, parece uma jaula no zológico. E depois, no fim, vocês viram para trás de vocês e o horizonte está livre. Yulia, o que isso significa?
"Que a sociedade, isto é as pessoas que nos olham, é a verdaeira prisioneira, não nós. Todos nos ilham e nós parecemos, como você diz, animais no zológico. Mas depois se descobre que aquilo através de que as pessoas olham não é nada mais que uma janela para realidade verdadeira, para o mundo externo, e quem está livre somos nós, não a sociedade, onde por sociedade entendemos queles que juntos seguem leis e comportamentos "para o bem". Nisso que nós fazemos não tem nada de mal, se nós sentimos sinceramente e como vindo do fundo do coração. É lógico que todos nos olham, porque vêm algo incomum, um desafio às leis. Mas nós somo russas e na Russia, se você quer dizer uma coisa, você a diz, pode mandar alguem se foder, se você quer, não é um problema. E se você quer fazer alguma coisa, você faz. Depois da queda do comunismo, nosso país se tornou um país privado de regras. Se você quer, pode fazer o que você acredita.Só as pessoas que pensam que ainda vivem no socialismo olham como se você estivesse fazendo lago proibido "

Para dizer a verdade, também em outros países o seu beijos de língua fez escândalo. Muito disseram que vocês são uma banda construída, que se vê a mão do produtos esperto por trás do seu comportamento. A dire il vero, anche in molti altri paesi il vostro bacio con la lingua ha dato scandalo.
"A mão do produtor esperto existe, mas por trás do mixer,e me refiro a Trevor Horn. Ele nos ajudou a colocar em ordem as nossas músicas e fazê-las interessantes. Isso é a única coisa que recebemos de fora, o resto nós fizemos sozinhas La mano del produttore esperto c'è , ma dietro al mixer, e mi riferisco a Trevor Horn. Lui ci ha aiutato a mettere a posto i nostri pezzi e a farli volere. Yulia e Lena somos nós, ninguém nos inventou. Quero te dizer outra coisa: as nossas músicas não são dessas estúpidas, são músicas honestas. Não coagimos ninguém a gostar delas. Se não queremos fazer algo, não o fazemos, e basta. "

Lena. É verdsade que vocês estudaram música por oito anos?
"Sim, não somos duas garotas imagem, se é isso que você quer dizer."

Não era isso que eu queria dizer, só estava dizendo que oito anos é bastante tempo de estudo, quer dizer que estão bem preparadas.
"É a única coisa que eu e a Yulia temos em comum: meu pai é um músico pop famoso e obviamente desde pequena tenho respirado escutado música. Mas no resto, mesmo se nós nos gostamos, eu e Yulia comos muito diferentes. "

De que modo ?
"Eu não adoro ir a festas. Yulia sim. Eu sou mais tranqüila, gosto de ler. Yulia odeia ler. Yulia é o meu complemento. Eu sou doce e um pouco melodramática. Yulia e energética e atrevida."

Lena, como vocês sintetizariam a mensagem das t.A.T.u em poucas palavras?
"t.a.t.u. significa dizer o que você sente, não o que os outros esperam de você. Ame. Seja você mesmo, Nós somos. "

Yulia relação vocês tem com os seus fãs?
"Ótima, nos escrevem e nos param na rua, a gente sente eles muito perto, conseguimos conquistar seus corações. Muitos nos contaram como se relacionaram com o que cantamos e como as nossas palavras os ajudaram a não se sentir sozinhos e entender que o que pensavam que fosse diferente na verdade não era. "

Podemos de verdade acreditar na t.a.t.u revolution então?
"com certeza que sim . Queremos que todos aprendam a lutar pelas suas próprias idéias e não ceder aos sentimentos de culpa induzidos pelos seus pais, se estão convencidos que têm razão. "

 

 

Entrevista antiga, mas bem interessante, com Yulia, Lena e Leonid, seu diretor de shows para o Komsomol Pravda. Entretanto, algumas perguntas e respostas não foram traduzidas direito por causa do pouco conhecimento do russo, elas estão marcadas com (???)

Leonid, deixa a primeira ser endereçada a você? Qual é a possibilidade de nós recebermos respostas francas?

Y: Nós sempre somos francos, mesmo quando isto não faz parte do regulamento

Ld: Aí está a resposta! (rindo)

Se a Yulia falou, tá falado. Como vocês julgam a imagem do grupo no que concerne a protestos? Ela é simplesmente para chocar ? Ou vocês têm alguma meta específica a alcançar? Maximalismo juvenil?

Y: Para mim, é uma tentativa de sair do enquadramento da sociedade costumeira.

LK: Eu concordo plenamente. É necessário fazer algo que não caia na mesma.

Fugir dirigindo um caminhão e explodir carrosséis?

Y: Isso é apenas uma forma artística de expressão. Nós não queremos matar e fazer parte do Taliban. Pra nós é importante o que as pessoas refletiram e passaram a agir mais honesta e abertamente.

Ld: Com certeza agora ninguém vai mais se assustar com a explosão de uma casa. Vamos deixar de imagens similares, mas não deixaremos de ser escandalosas.

E o que vocês pretendem fazer agora?

Y: Vou beijar um cara. Talvez não seja um escândalo??

Escandaloso.

(explosão de risos)

Colocaremos na primeira página da "Komsomol Pravda"

Ld: Vamos negociar isso com você.

LK: Pra mim, parece que as pessoas acham explosão carrosséis mais excitantes.

Ld: Lenochka, a nossa romântica incorrigível.

(riso geral)

Aqui vai algo que eu percebi: Os clipes do grupo parecem um tipo de retrospectiva de eventos. No último clipe o ato de terrorismo, explosão de um carrossel, no penúltimo as garotas escapam, no primeiro elas estão atrás das grades. O efeito do filme foi lançado de forma reversa? Sobre o que será o quarto clipe? Sobre a quieta vida doméstica?

Ld: Essa é uma pergunta para o nosso produtor Ivan Shapovalov. Eles agora está preparando para o quarto clipe " Ya ne glotayu", será como sempre um trabalho brilhante.

Mas e a "Mal’chik gey"?

Ld: A idéia com o Elton John Acabou não vingando. Mas a idéia básica se transformou em um novo clipe. Então não aconteceu nada de horrível.

Provavelmente o quarto clipe vai sair no fim do ano, uma época escura nos clipes. Yulia, Lena, que época do ano vocês preferem?

Y e LK: Verão!!

Leonid...

Ld: O outono eu não adoro, já estou velho.

Y: Mas eu gosto de homens velhos

Provavelmente ninguém aqui lembra de passar o tempo livre com os pais

Y: Nós trabalhamos muito. Apesar de que nós descansamos bastante em Sochi, foi muito bom.

LK: Estava muito quente, esta ficando ligeiramente mais fresco

Como está a aceitação dos seus pais do fato de que vocês vivem juntas?

Y: Não foi sem nenhum atrito, mas é completamente normal. Eles aceitam progressivamente.

LK: Exatamente. Minha avó estava um comigo um dia e me contou que na sua juventude já teve relações a transformam em uma bissexual. Essa é uma avó moderna.

Ld: Eu acho que apesar de os pais se preocuparem pelos seus filhos, é bom para o seu sucesso. Você deve saber quantas pessoas já pediram para dormir na casa delas. E quem foram? Grandes executivos. Mas as garotas rejeitam categorigamente. Então aqui elas não estão em perigo

Lena Kiper disse uma vez que vocês se relacionam com ela com uma certa ternura. O que conecta vocês com ela além do trabalho?

Y: Lena é nossa produtora. Ela é talentosa e encantadora. E nós adoramos ela.

Vocês moram com ela?

LK: Como assim "vocês vivem com ela"? Não, só nós duas moramos juntas.Vocês provavelmente queria perguntar se eu durmo com ela? Isso é o que eu vou dizer. Eu sentia que eu gostava de garotas, mas eu ainda não estava definida. Antes de eu cantar no grupo Tatu eu participei de um projeto que não deu certo cantando uma música chamda Yugoslavia. Daí eu fui apresentada a Vanya e Lena. Eu tive um casinho com a Lena. Mas não foi amor. Nós éramos só amigas apesar de termos tido relações mais íntimas. Yulia entendeu tudo e não tem ciúmes de forma alguma.

Y: Isso é normal. A gente não deve ficar preocupada com as experiências sexuais do nosso companheiro. Tem que ser aceita como uma experiência dele.

Leonid, esse tipo de revelação não é ruim para a imagem do grupo?

Ld: Mas que imagem é essa? Nós não temos uma imagem. O máximo de sinceridade é a imagem

(???)Mas por que então saias xadrez? Shorts e camisas brancas?

Ld: Nós não temos uniforme na Russia. Por isso tivemos que introduzir análogos ocidentais. E então, Ivan Shapovalov viu a camisa e os shorts no clipe "Scream if you wanna go faster" da Geri Halliwell.

 

(???)E quais foram as dificuldades para fazer o projeto decolar?

Ld: Era melhor você Ter perguntado quem nos ajudou. As barreiras são muitas. Como um ex funcionário do negócio eu sei disso. Eu me sinto culpado com o fato que eu era parte dessa máquina, e agora eu faço tudo para as pessoas serem livres. É a minha dívida.

Consciência?

Ld: Pode ser que seja.

E no que consiste a sua históra com o compositor?

Ld: Com Serezhei Galoyanom?

(???)Sim, eles escreveram que vocês o enganaram.

Ld:Nós apenas o descartamos. Ele tinha talento, mas era complicado. Eu fui atrás dele, cuidei dele, Tudo passou para o nível dos insultos. Mas ele não considerou que Vanya também era gay, por isso tivemos que sair. Daí ele inventou uma estória que nós não o pagamos e toda essa bobagem. Vocês não se arrependem de terem saído?

Ld: Nós fomos mais longe. Achamos outras pessoas.

Yulia, Lena, o que você deseja para os nossos leitores?

Y: Amor

LK: Não escondam seus sentimentos

E quando vocês vão participar da "Linha Direta" e responder às perguntas feitas pelo telefone pelos leitores? Eles querem muito ouvir vocês.

Ld: Logo que der tempo. Nós queremos fazê-lo

Boa sorte

Y e LK: Tudo vai dar certo, nós temos certeza.

Mas houve um show de "Aniversário". Tinha de tudo, músicas inflamadas, competições, facas voando nas solistas. Mas Julia soube tomar conta da situação, ela beijou o garoto. Além disso, ela o beijou e depois deu um bom tapa na cara dele. Foi impossivel descrever esse momento. Komsomol Pravda espera que alguém que possua essa foto nos envie.

Fonte: www.geocities.com/tatutaty/

 

 

proxima entrevista »

Designed by Maryjane

Copyright © 2003 TATY-TATU All Rights Reserved

Hosted by uCoz